翻訳 | 関口涼子,鵜野孝紀 |
監訳 | パトリック・オノレ |
レタリング&レイアウト | 関澄かおる |
出版社 | KAZÉ |
初版発行 | 2012.12.5 |
総ページ | 455p |
定価 | 19.99 EUR |
内容 | Le Cœur de Thomas(トーマの心臓) |
翻訳 | Akiko Indei,Pierre Fernand |
前書 | 夢枕獏,ヤマダトモコ |
レタリング | スタジオ・シャロン |
出版社 | Glénat(グレナ社) |
初版発行 | 2013.11 |
総ページ | 608p |
ISBN | 978-2-7234-9344-4 |
定価 | 25.50 EUR |
内容 | 【幻想編】De la rêverie | Un Rêve ivre(酔夢) | Nous sommes onze(11人いる!) | Nous sommes onze - suite Est et Quest, un lointain horizon(続 11人いる!東の地平 西の永遠) | Le petit flûtiste de la forêt blanche(白き森白き少年の笛) | 【人間編】De l'humain | La princesse iguane(イグアナの娘) | Mon côté ange(半神) | Le pensionnat de novembre(11月のギムナジウム) | Pauvre maman(かわいそうなママ) | Le coquetier(エッグ・スタンド) |
書名 | Neo Parasite | |
著者名 | Hitoshi Iwaaki | |
翻訳 | David Deleule | |
レタリング | Studio Charon | |
シリーズ | Seinen | |
出版社 | Glénat(グレナ社) | |
初版発行 | 2022.2.19 | |
総ページ | 292p | |
ISBN | 978-2-344-03967-0 | |
定価 | 10.95 EUR | |
内容 | Sur l'estier de l'Yura(由良の門を):Moto Hagio(萩尾望都) | 60p | Eat It(今夜もEat it)Moare Ohta | 34p | Les Regrets de Mémé (ババ後悔す)Takayuki Takeya | 6p | Paragant(PARAGANT)Yasushi Nirasawa | 8p | Lucy et Migy(ルーシィとミギー)Hiro Mashima | 20p | Les leçons du Professeur Ryoko Tamiya(教えて! 田宮良子先生)PEACH-PIT | 12p | L'Altemance(変わりもの)Takatoshi Kumakura | 26p | Perfect Soldier(PERFECT SOLDIER)Ryouji Minagawa | 18p | Le voyage de Migy(ミギーの旅)Riichi Ueshiba | 28p | Edible(EDIBLE)Hiroki Endô | 30p | Notre Ekoda, parasitée!(寄生!! 江古田ちゃん)Yukari Takinami | 3p | Moi et Gen le Goitreux, Parasites(アゴなしゲンとオレは寄生獣)Akira Hiramoto | 12p |
翻訳 | Miyako Slocombe |
レタリング | Elsa Pecqueur |
シリーズ | Collection Héritages |
出版社 | Akata Éditions |
初版発行 | 2023.4 |
総ページ | 500p |
ISBN | 978-2-36974-821-2 |
定価 | 19.99 EUR |
内容 | Préface(前書) |
El Clan des Poe(ポーの一族) | |
La Jeune Fille aux cheveux d'argent(すきとおった銀の髪) | |
Le Village de Poe(ポーの村) | |
Le Journal de Glensmith(グレンスミスの日記) | |
Marybelle et la rose d'argent(メリーベルと銀のばら) | |
Penny Rain(ペニー・レイン) | |
Liddell dans la forêt(リデル・森の中) | |
Les Fleurs et les oiseaux du pays lointain(はるかな国の花や小鳥) | |
Une semaine(一週間) | |
Postface(後書): Miyako Slocombe | |
Galerie d'illustrations(イラストギャラリー) |
翻訳 | Miyako Slocombe |
レタリング | Elsa Pecqueur |
シリーズ | Collection Héritages |
出版社 | Akata Éditions |
初版発行 | 2024.1.11 |
総ページ | 442p |
ISBN | 978-2-38212-446-8 |
定価 | 19.99 EUR |
内容 | Préface(前書)par Xavier Guilbert |
Le Nid d'oiseaux(小鳥の巣) | |
Le Testament d'Oswald O. Evans(エヴァンズの遺書) | |
Les Portraits de Lambton(ランプトンは語る) | |
Piccadilly, 7 heures(ピカデリー7時) | |
La Casquette de Holmes(ホームズの帽子) | |
Edith(エディス) | |
Galerie d'illustrations(イラストギャラリー) | |
Chronologie du Clan des Poe(ポーの一族の歴史) |
翻訳 | Miyako Slocombe |
レタリング | Elsa Pecqueur |
シリーズ | Collection Héritages |
出版社 | Akata Éditions |
初版発行 | 2024.1.25 |
総ページ | 486p |
ISBN | 978-2-38212-742-2 |
定価 | 19.99 EUR |
内容 | Barbara,l'entre-deux-mondes(バルバラ異界) |
Chapitre 1 Je suis le centre du monde(世界の中心であるわたし) | |
Chapitre 2 Une Belle au bois dormant couverte de roses et de sang(眠り姫は眠る血とバラの中) | |
Chapitre 3 La danse du sabre est interdite dans les parcs(公園で剣舞を舞ってはならない) | |
Chapitre 4 Il s'appelle Désespoir, elle s'appelle Espoir(彼の名は絶望 彼女の名は希望) | |
Chapitre 5 Où est Ezra ?(エズラはどこへ消えた?) | |
Chapitre 6 Rendez-vous à Roppongi(六本木で会いましょう) | |
Chapitre 7 Je t'ai porté sur mes èpaules(きみに肩車してあげた) | |
Chapitre 8 Mangez-moi, je suis dans le frigo(冷蔵庫の中のわたしを食べて) | |
Chapitre 9 Nous nagions dans la mer de Mars(火星の海で泳いでいた) | |
Chapitre 10 Bienvenue à la maison, papa(お父さんお帰りなさい) | |
Chapitre 11 Nés tous les deux un 1er octobre(お誕生日は同じ10月1日) | |
Chapitre 12 La boulangerie Kasasagi, à l'est d'Ikebukuro(東池袋カササギのパン屋) |
翻訳・翻案・レタリング | Alexandre Goy |
シリーズ | Collection Small |
出版社 | Akata Éditions |
初版発行 | 2024.1.25 |
総ページ | 188p |
ISBN | 978-2-38531-380-4 |
定価 | 6.99 EUR |
内容 | Leo(レオくん) |
1 - Le petit Leo fait sa rentrée(レオくんの小学一年生) | |
2 - Laissez-moi sortir!(お外に出して) | |
3 - Le petit Leo va se fiancer(レオくんのお見合い) | |
4 - Les premières amours de Yamato(ヤマトちゃんの恋) | |
5 - Le petit Leo devient assistant(レオくんのアシスタント) | |
6 - Le journal gourmand du petit Leo(レオくんのグルメ日記) | |
7 - Le petit Leo conquiert le grand écran(レオくんの映画スター) | |
8 - Le sukiyaki de Maru(マルちゃんのスキヤキ) | |
Bonus - Le roman-photo !(レオの写真日記だよ) |
翻訳 | Akiko Indei,Pierre Fernand |
出版社 | Glénat(グレナ社) |
初版発行 | 2024.1.17 |
総ページ | 256p |
ISBN | 978-2-344-06222-7 |
定価 | 14.95 EUR |
内容 | Préface par Tomkoko Yamada(前書:ヤマダトモコ) | Un Rêve ivre(酔夢) | Nous sommes onze(11人いる!) | Nous sommes onze - suite Est et Quest, un lointain horizon(続 11人いる!東の地平 西の永遠) | Le petit flûtiste de la forêt blanche(白き森白き少年の笛) | Biographie |
翻訳 | Akiko Indei,Pierre Fernand |
出版社 | Glénat(グレナ社) |
初版発行 | 2024.1.17 |
総ページ | 256p |
ISBN | 978-2-344-06223-4 |
定価 | 14.95 EUR |
内容 | Bienvenue dans l'univers de Moto Hagio! par Baku Yumemakura(萩尾望都の世界へようこそ!:夢枕獏) | La princesse iguane(イグアナの娘) | Mon côté ange(半神) | Le pensionnat de novembre(11月のギムナジウム) | Pauvre maman(かわいそうなママ) | Le coquetier(エッグ・スタンド) |
翻訳 | Miyako Slocombe |
レタリング | Elsa Pecqueur |
シリーズ | Collection Héritages |
出版社 | Akata Éditions |
初版発行 | 2024.7.11 |
総ページ | 404p |
ISBN | 978-2-38212-743-8 |
定価 | 19.99 EUR |
内容 | Barbara,l'entre-deux-mondes(バルバラ異界) |
Chapitre 13 La longue et grande histoire du gène(長い長い遺伝子の物語) | |
Chapitre 14 Même les adultes ne comprennent pas(大人にだってわからない) | |
Chapitre 15 Le long chemin jusqu'à Engaru(遠軽への遠い道) | |
Chapitre 16 Nous ne ferons qu'un, toi et moi(ひとつになりましょう) | |
Chapitre 17 Personne ne connaît ton nom(誰もあなたの名前を知らない) | |
Chapitre 18 Parce que c'est la première fois(はじめてのことだから) | |
Chapitre 19 Je t'ai toujours aimée(ずっとあなたを愛していた) | |
Chapitre 20 Le message du mort(死者からのメッセージ) | |
Chapitre 21 La destruction de Barbara(バルバラ崩壊) | |
Chapitre 22 La crèche Hanakoganei-Hikobae(花小金井ヒコバエ保育園) | |
Chapitre 23 Rendez-moi mon Kiriya(ぼくのキリヤをかえしてくれ) | |
Chapitre 24 D'un hier immémoriel à un demain lointain(遠い昨日から遠い明日へ) |
出版社 | Le Monde |
通巻 | 1114 |
初版発行 | 2012.3.8 |
De la science-fiction pour conjurer le sort | p23 |
※2011年10月28日朝日新聞のインタビューを翻訳したもの |